The Bible
Job Chapter 7
1"Isn't a man forced to labor on earth? Aren't his days like the days of a hired hand?
2As a servant who earnestly desires the shadow, as a hireling who looks for his wages, 3so am I made to possess months of misery, wearisome nights are appointed to me.
4When I lie down, I say, 'When shall I arise, and the night be gone?' I toss and turn until the dawning of the day.
5My flesh is clothed with worms and clods of dust. My skin closes up, and breaks out afresh.
6My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.
7Oh remember that my life is a breath
8The eye of him who sees me shall see me no more. Your eyes shall be on me, but I shall not be.
9As the cloud is consumed and vanishes away, so he who goes down to Sheol shall come up no more.
10He shall return no more to his house, neither shall his place know him any more.
11"Therefore I will not keep silent. I will speak in the anguish of my spirit
12Am I a sea, or a sea monster, that you put a guard over me?
13When I say, 'My bed shall comfort me. My couch shall ease my complaint;' 14then you scare me with dreams, and terrify me through visions: 15so that my soul chooses strangling, death rather than my bones.
16I loathe my life. I don't want to live forever. Leave me alone, for my days are but a breath.
17What is man, that you should magnify him, that you should set your mind on him, 18that you should visit him every morning, and test him every moment?
19How long will you not look away from me, nor leave me alone until I swallow down my spittle?
20If I have sinned, what do I do to you, you watcher of men? Why have you set me as a mark for you, so that I am a burden to myself?
21Why do you not pardon my disobedience, and take away my iniquity? For now shall I lie down in the dust. You will seek me diligently, but I shall not be."
The Bible text is a minor adaptation of the WEB
to include nuanced meanings of particular ancient words for placenames, God and others of special interest.
In general square brackets:[] are used to indicated words not found in the original text.
They also indicate the 5 books of the Psalms, and the letters in Psalm 119;
and a few passages considered by some to be of questionable authenticity, marked with an asterisk(*).