The Bible
2 Kings Chapter 2
1When ForeverOne
2Elijah said to Elisha, "Please wait here, for ForeverOne
3The sons of the prophets who were at Bethel came out to Elisha, and said to him, "Do you know that ForeverOne
5The sons of the prophets who were at Jericho came near to Elisha, and said to him, "Do you know that ForeverOne
7Fifty men of the sons of the prophets went, and stood opposite them at a distance; and they both stood by the Jordan.
8Elijah took his mantle, and wrapped it together, and struck the waters, and they were divided here and there, so that they two went over on dry ground.
9When they had gone over, Elijah said to Elisha, "Ask what I shall do for you before I am taken from you." Elisha said, "Please let a double portion of your spirit
12Elisha saw it, and he cried, "My father, my father, the chariots of Israel and its horsemen!" He saw him no more: and he took hold of his own clothes, and tore them in two pieces.
13He took up also the mantle of Elijah that fell from him, and went back, and stood by the bank of the Jordan.
14He took the mantle of Elijah that fell from him, and struck the waters, and said, "Where is ForeverOne
15When the sons of the prophets who were at Jericho over against him saw him, they said, "The spirit
16They said to him, "See now, there are with your servants fifty strong men. Please let them go and seek your master
18They came back to him, while he stayed at Jericho; and he said to them, "Didn't I tell you, 'Don't go?'" 19The men of the city said to Elisha, "Behold, please, the situation of this city is pleasant, as my lord
21He went out to the spring of the waters, and threw salt into it, and said, "Thus says ForeverOne
23He went up from there to Bethel. As he was going up along the road, some youths came out of the city and mocked him, and said to him, "Go up, you baldy! Go up, you baldhead!" 24He looked behind him and saw them, and cursed them in the name of ForeverOne
25He went from there to Mount Carmel, and from there he returned to Samaria.
The Bible text is a minor adaptation of the WEB
to include nuanced meanings of particular ancient words for placenames, God and others of special interest.
In general square brackets:[] are used to indicated words not found in the original text.
They also indicate the 5 books of the Psalms, and the letters in Psalm 119;
and a few passages considered by some to be of questionable authenticity, marked with an asterisk(*).