1TheIAM (Yahweh) spoke to Moses, saying, 2"Speak to all the congregation of the children of Israel, and tell them, 'You shall be holy; for I TheIAM (Yahweh) your God (Elohim) am holy. 3"'Each one of you shall respect his mother and his father. You shall keep my Sabbaths. I am TheIAM (Yahweh) your God (Elohim) . 4"'Don't turn to idols, nor make molten gods (Elohim) for yourselves. I am TheIAM (Yahweh) your God (Elohim) . 5"'When you offer a sacrifice of peace offerings to TheIAM (Yahweh) , you shall offer it so that you may be accepted. 6It shall be eaten the same day you offer it, and on the next day: and if anything remains until the third day, it shall be burned with fire. 7If it is eaten at all on the third day, it is an abomination. It will not be accepted; 8but everyone who eats it shall bear his iniquity, because he has profaned the holy thing of TheIAM (Yahweh) , and that soul shall be cut off from his people. 9"'When you reap the harvest of your land, you shall not wholly reap the corners of your field, neither shall you gather the gleanings of your harvest. 10You shall not glean your vineyard, neither shall you gather the fallen grapes of your vineyard; you shall leave them for the poor and for the foreigner. I am TheIAM (Yahweh) your God (Elohim) . 11"'You shall not steal. "'You shall not lie. "'You shall not deceive one another. 12"'You shall not swear by my name falsely, and profane the name of your God (Elohim) . I am TheIAM (Yahweh) . 13"'You shall not oppress your neighbor, nor rob him. "'The wages of a hired servant shall not remain with you all night until the morning. 14"'You shall not curse the deaf, nor put a stumbling block before the blind; but you shall fear your God (Elohim) . I am TheIAM (Yahweh) . 15"'You shall do no injustice in judgment: you shall not be partial to the poor, nor show favoritism to the great; but you shall judge your neighbor in righteousness. 16"'You shall not go up and down as a slanderer among your people. "'You shall not endanger the life of your neighbor. I am TheIAM (Yahweh) . 17"'You shall not hate your brother in your heart. You shall surely rebuke your neighbor, and not bear sin because of him. 18"'You shall not take vengeance, nor bear any grudge against the children of your people; but you shall love your neighbor as yourself. I am TheIAM (Yahweh) . 19"'You shall keep my statutes. "'You shall not crossbreed different kinds of animals. "'you shall not sow your field with two kinds of seed; "'neither shall there come upon on you a garment made of two kinds of material. 20"'If a man lies carnally with a woman who is a slave girl, pledged to be married to another man, and not ransomed, or given her freedom; they shall be punished. They shall not be put to death, because she was not free. 21He shall bring his trespass offering to TheIAM (Yahweh) , to the door of the Tent of Meeting, even a ram for a trespass offering. 22The priest shall make atonement for him with the ram of the trespass offering before TheIAM (Yahweh) for his sin which he has committed: and the sin which he has committed shall be forgiven him. 23"'When you come into the land, and have planted all kinds of trees for food, then you shall count their fruit as forbidden. Three years shall they be forbidden to you. It shall not be eaten. 24But in the fourth year all its fruit shall be holy, for giving praise to TheIAM (Yahweh) . 25In the fifth year you shall eat its fruit, that it may yield its increase to you. I am TheIAM (Yahweh) your God (Elohim) . 26"'You shall not eat any meat with the blood still in it; neither shall you use enchantments, nor practice sorcery. 27"'You shall not cut the hair on the sides of your heads, neither shall you clip off the edge of your beard. 28"'You shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor tattoo any marks on you. I am TheIAM (Yahweh) . 29"'Don't profane your daughter, to make her a prostitute; lest the land fall to prostitution, and the land become full of wickedness. 30"'You shall keep my Sabbaths, and reverence my sanctuary; I am TheIAM (Yahweh) . 31"'Don't turn to those who are mediums, nor to the wizards. Don't seek them out, to be defiled by them. I am TheIAM (Yahweh) your God (Elohim) . 32"'You shall rise up before the gray head, and honor the face of an old man, and you shall fear your God (Elohim) . I am TheIAM (Yahweh) . 33"'If a stranger lives as a foreigner with you in your land, you shall not do him wrong. 34The stranger who lives as a foreigner with you shall be to you as the native-born among you, and you shall love him as yourself; for you lived as foreigners in the land of Egypt. I am TheIAM (Yahweh) your God (Elohim) . 35"'You shall do no unrighteousness in judgment, in measures of length, of weight, or of quantity. 36You shall have just balances, just weights, a just ephah, and a just hin. I am TheIAM (Yahweh) your God (Elohim) , who brought you out of the land of Egypt. 37"'You shall observe all my statutes, and all my ordinances, and do them. I am TheIAM (Yahweh) .'"
10Sing to TheIAM (Yahweh) a new song, and his praise from the end of the earth, you who go down to the sea, and all that is therein, the islands and their inhabitants. 11Let the wilderness and its cities raise their voices, with the villages that Kedar inhabits. Let the inhabitants of Sela sing. Let them shout from the top of the mountains! 12Let them give glory to TheIAM (Yahweh) , and declare his praise in the islands. 13TheIAM (Yahweh) will go out like a mighty man. He will stir up zeal like a man of war. He will raise a war cry. Yes, he will shout aloud. He will triumph over his enemies. 14"I have been silent a long time. I have been quiet and restrained myself. Now I will cry out like a travailing woman. I will both gasp and pant. 15I will destroy mountains and hills, and dry up all their plants () . I will make the rivers islands, and will dry up the pools. 16I will bring the blind by a way that they don't know. I will lead them in paths that they don't know. I will make darkness light before them, and crooked places straight. I will do these things, and I will not forsake them. 17"Those who trust in engraved images, who tell molten images, 'You are our gods (Elohim) ' will be turned back. They will be utterly disappointed. 18"Hear, you deaf, and look, you blind, that you may see. 19Who is blind, but my servant? Or who is as deaf as my messenger whom I send? Who is as blind as he who is at peace, and as blind as TheIAM (Yahweh) 's servant? 20You see many things, but don't observe. His ears are open, but he doesn't listen. 21It pleased TheIAM (Yahweh) , for his righteousness' sake, to magnify the law, and make it honorable. 22But this is a robbed and plundered people. All of them are snared in holes, and they are hidden in prisons. They have become a prey, and no one delivers; and a spoil, and no one says, 'Restore them!' 23Who is there among you who will give ear to this? Who will listen and hear for the time to come? 24Who gave Jacob as plunder, and Israel to the robbers? Didn't TheIAM (Yahweh) , he against whom we have sinned? For they would not walk in his ways, and they disobeyed his law. 25Therefore he poured the fierceness of his anger on him, and the strength of battle; and it set him on fire all around, but he didn't know; and it burned him, but he didn't take it to heart."
1But now thus says TheIAM (Yahweh) who created you, Jacob, and he who formed you, Israel: "Don't be afraid, for I have redeemed you. I have called you by your name. You are mine. 2When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they will not overflow you. When you walk through the fire, you will not be burned, and flame will not scorch you. 3For I am TheIAM (Yahweh) your God (Elohim) , the Holy One of Israel, your Savior. I have given Egypt as your ransom, Ethiopia and Seba in your place. 4Since you have been precious and honored in my sight, and I have loved you; therefore I will give people in your place, and nations instead of your life. 5Don't be afraid; for I am with you. I will bring your seed from the east, and gather you from the west. 6I will tell the north, 'Give them up!' and tell the south, 'Don't hold them back! Bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth - 7everyone who is called by my name, and whom I have created for my glory, whom I have formed, yes, whom I have made.'" 8Bring out the blind people who have eyes, and the deaf who have ears. 9Let all the nations be gathered together, and let the peoples be assembled. Who among them can declare this, and show us former things? Let them bring their witnesses, that they may be justified; or let them hear, and say, "That is true." 10"You are my witnesses," says TheIAM (Yahweh) , "With my servant whom I have chosen; that you may know and believe me, and understand that I am he. Before me there was no god (El) formed, neither will there be after me. 11I myself am TheIAM (Yahweh) ; and besides me there is no savior. 12I have declared, I have saved, and I have shown; and there was no strange god among you. Therefore you are my witnesses," says TheIAM (Yahweh) , "and I am God (El) . 13Yes, since the day was I am he; and there is no one who can deliver out of my hand. I will work, and who can hinder it?"
For the Chief Musician. A Psalm by David. 1May TheIAM (Yahweh) answer you in the day of trouble. May the name of the God (Elohim) of Jacob set you up on high, 2send you help from the sanctuary, grant you support from Zion, 3remember all your offerings, and accept your burnt sacrifice. Selah. 4May He grant you your heart's desire, and fulfill all your counsel. 5We will triumph in your salvation. In the name of our God (Elohim) , we will set up our banners. May TheIAM (Yahweh) grant all your requests. 6Now I know that TheIAM (Yahweh) saves his anointed. He will answer him from his holy heaven, with the saving strength of his right hand. 7Some trust in chariots, and some in horses, but we trust the name of TheIAM (Yahweh) our God (Elohim) . 8They are bowed down and fallen, but we rise up, and stand upright. 9Save, TheIAM (Yahweh) ! Let the King answer us when we call!
For the Chief Musician. A Psalm by David.
24Now a certain Jew named Apollos, an Alexandrian by race, an eloquent man, came to Ephesus. He was mighty in the Scriptures. 25This man had been instructed in the way of the Lord (Kurios) ; and being fervent in spirit, he spoke and taught accurately the things concerning Jesus, although he knew only the baptism of John. 26He began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside, and explained to him the way of God more accurately. 27When he had determined to pass over into Achaia, the brothers encouraged him, and wrote to the disciples to receive him. When he had come, he greatly helped those who had believed through grace; 28for he powerfully refuted the Jews, publicly showing by the Scriptures that Jesus was the Christ.
1It happened that, while Apollos was at Corinth, Paul, having passed through the upper country, came to Ephesus, and found certain disciples. 2He said to them, "Did you receive the Holy Spirit when you believed?" They said to him, "No, we haven't even heard that there is a Holy Spirit." 3He said, "Into what then were you baptized?" They said, "Into John's baptism." 4Paul said, "John indeed baptized with the baptism of repentance, saying to the people that they should believe in the one who would come after him, that is, in Jesus." 5When they heard this, they were baptized in the name of the Lord (Kurios) Jesus. 6When Paul had laid his hands on them, the Holy Spirit came on them, and they spoke with other languages and prophesied. 7They were about twelve men in all. 8He entered into the synagogue, and spoke boldly for a period of three months, reasoning and persuading about the things concerning the Kingdom of God. 9But when some were hardened and disobedient, speaking evil of the Way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, reasoning daily in the school of Tyrannus. 10This continued for two years, so that all those who lived in Asia heard the word of the Lord (Kurios) Jesus, both Jews and Greeks. 11God worked special miracles by the hands of Paul, 12so that even handkerchiefs or aprons were carried away from his body to the sick, and the evil spirits went out.