1"Bezalel and Oholiab shall work with every wise-hearted man, in whom TheIAM (Yahweh) has put wisdom and understanding to know how to work all the work for the service of the sanctuary, according to all that TheIAM (Yahweh) has commanded." 2Moses called Bezalel and Oholiab, and every wise-hearted man, in whose heart TheIAM (Yahweh) had put wisdom, even everyone whose heart stirred him up to come to the work to do it: 3and they received from Moses all the offering which the children of Israel had brought for the work of the service of the sanctuary, with which to make it. They brought yet to him freewill offerings every morning. 4All the wise men, who performed all the work of the sanctuary, each came from his work which they did. 5They spoke to Moses, saying, "The people bring much more than enough for the service of the work which TheIAM (Yahweh) commanded to make." 6Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, "Let neither man nor woman make anything else for the offering for the sanctuary." So the people were restrained from bringing. 7For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much. 8All the wise-hearted men among those who did the work made the tabernacle with ten curtains; of fine twined linen, blue, purple, and scarlet, with cherubim, the work of the skillful workman, they made them. 9The length of each curtain was twenty-eight cubits, and the breadth of each curtain four cubits. All the curtains had one measure. 10He coupled five curtains to one another, and the other five curtains he coupled one to another. 11He made loops of blue on the edge of the one curtain from the edge in the coupling. Likewise he made in the edge of the curtain that was outmost in the second coupling. 12He made fifty loops in the one curtain, and he made fifty loops in the edge of the curtain that was in the second coupling. The loops were opposite one to another. 13He made fifty clasps of gold, and coupled the curtains one to another with the clasps: so the tabernacle was a unit. 14He made curtains of goats' hair for a covering over the tabernacle. He made them eleven curtains. 15The length of each curtain was thirty cubits, and four cubits the breadth of each curtain. The eleven curtains had one measure. 16He coupled five curtains by themselves, and six curtains by themselves. 17He made fifty loops on the edge of the curtain that was outmost in the coupling, and he made fifty loops on the edge of the curtain which was outmost in the second coupling. 18He made fifty clasps of brass to couple the tent together, that it might be a unit. 19He made a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering of sea cow hides above. 20He made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing up. 21Ten cubits was the length of a board, and a cubit and a half the breadth of each board. 22Each board had two tenons, joined one to another. He made all the boards of the tabernacle this way. 23He made the boards for the tabernacle: twenty boards for the south side southward. 24He made forty sockets of silver under the twenty boards; two sockets under one board for its two tenons, and two sockets under another board for its two tenons. 25For the second side of the tabernacle, on the north side, he made twenty boards, 26and their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board. 27For the far part of the tabernacle westward he made six boards. 28He made two boards for the corners of the tabernacle in the far part. 29They were double beneath, and in the same way they were all the way to its top to one ring. He did thus to both of them in the two corners. 30There were eight boards, and their sockets of silver, sixteen sockets; under every board two sockets. 31He made bars of acacia wood; five for the boards of the one side of the tabernacle, 32and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle for the hinder part westward. 33He made the middle bar to pass through in the midst of the boards from the one end to the other. 34He overlaid the boards with gold, and made their rings of gold for places for the bars, and overlaid the bars with gold. 35He made the veil of blue, purple, scarlet, and fine twined linen: with cherubim. He made it the work of a skillful workman. 36He made four pillars of acacia for it, and overlaid them with gold. Their hooks were of gold. He cast four sockets of silver for them. 37He made a screen for the door of the tent, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen, the work of an embroiderer; 38and the five pillars of it with their hooks. He overlaid their capitals and their fillets with gold, and their five sockets were of brass.
1In the second year of Joash son of Joahaz king of Israel began Amaziah the son of Joash king of Judah to reign. 2He was twenty-five years old when he began to reign; and he reigned twenty-nine years in Jerusalem: and his mother's name was Jehoaddin of Jerusalem. 3He did that which was right in the eyes of TheIAM (Yahweh) , yet not like David his father: he did according to all that Joash his father had done. 4However the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places. 5It happened, as soon as the kingdom was established in his hand, that he killed his servants who had slain the king his father: 6but the children of the murderers he didn't put to death; according to that which is written in the book of the law of Moses, as TheIAM (Yahweh) commanded, saying, "The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall die for his own sin." 7He killed of Edom in the Valley of Salt ten thousand, and took Sela by war, and called its name Joktheel, to this day. 8Then Amaziah sent messengers to Jehoash, the son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying, "Come, let us look one another in the face." 9Jehoash the king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, "The thistle that was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying, 'Give your daughter to my son as wife. Then a wild animal that was in Lebanon passed by, and trampled down the thistle. 10You have indeed struck Edom, and your heart has lifted you up. Enjoy the glory of it, and stay at home; for why should you meddle to your harm, that you should fall, even you, and Judah with you?'" 11But Amaziah would not listen. So Jehoash king of Israel went up; and he and Amaziah king of Judah looked one another in the face at Beth Shemesh, which belongs to Judah. 12Judah was defeated by Israel; and they fled every man to his tent. 13Jehoash king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Jehoash the son of Ahaziah, at Beth Shemesh, and came to Jerusalem, and broke down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim to the corner gate, four hundred cubits. 14He took all the gold and silver, and all the vessels that were found in the house of TheIAM (Yahweh) , and in the treasures of the king's house, the hostages also, and returned to Samaria. 15Now the rest of the acts of Jehoash which he did, and his might, and how he fought with Amaziah king of Judah, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Israel? 16Jehoash slept with his fathers, and was buried in Samaria with the kings of Israel; and Jeroboam his son reigned in his place. 17Amaziah the son of Joash king of Judah lived after the death of Jehoash son of Jehoahaz king of Israel fifteen years. 18Now the rest of the acts of Amaziah, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Judah? 19They made a conspiracy against him in Jerusalem; and he fled to Lachish: but they sent after him to Lachish, and killed him there. 20They brought him on horses; and he was buried at Jerusalem with his fathers in the city of David. 21All the people of Judah took Azariah, who was sixteen years old, and made him king in the place of his father Amaziah. 22He built Elath, and restored it to Judah, after that the king slept with his fathers. 23In the fifteenth year of Amaziah the son of Joash king of Judah Jeroboam the son of Joash king of Israel began to reign in Samaria, [and reigned] forty-one years. 24He did that which was evil in the sight of TheIAM (Yahweh) : he didn't depart from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel to sin. 25He restored the border of Israel from the entrance of Hamath to the sea of the Arabah, according to the word of TheIAM (Yahweh) , the God (Elohim) of Israel, which he spoke by his servant Jonah the son of Amittai, the prophet, who was of Gath Hepher. 26For TheIAM (Yahweh) saw the affliction of Israel, that it was very bitter; for there was none shut up nor left at large, neither was there any helper for Israel. 27TheIAM (Yahweh) didn't say that he would blot out the name of Israel from under the sky; but he saved them by the hand of Jeroboam the son of Joash. 28Now the rest of the acts of Jeroboam, and all that he did, and his might, how he warred, and how he recovered Damascus, and Hamath, [which had belonged] to Judah, for Israel, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Israel? 29Jeroboam slept with his fathers, even with the kings of Israel; and Zechariah his son reigned in his place.
8"But as for me, I would seek God (El) . I would commit my cause to God (Elohim) , 9who does great things that can't be fathomed, marvelous things without number; 10who gives rain on the earth, and sends waters on the fields; 11so that he sets up on high those who are low, those who mourn are exalted to safety. 12He frustrates the devices of the crafty, So that their hands can't perform their enterprise. 13He takes the wise in their own craftiness; the counsel of the cunning is carried headlong. 14They meet with darkness in the day time, and grope at noonday as in the night. 15But he saves from the sword of their mouth, even the needy from the hand of the mighty. 16So the poor has hope, and injustice shuts her mouth. 17"Behold, happy is the man whom God (Eloah) corrects. Therefore do not despise the chastening of the Almighty (Shaddai) . 18For he wounds, and binds up. He injures, and his hands make whole. 19He will deliver you in six troubles; yes, in seven no evil shall touch you. 20In famine he will redeem you from death; in war, from the power of the sword. 21You shall be hidden from the scourge of the tongue, neither shall you be afraid of destruction when it comes. 22At destruction and famine you shall laugh, neither shall you be afraid of the animals of the earth. 23For you shall be allied with the stones of the field. The animals of the field shall be at peace with you. 24You shall know that your tent is in peace. You shall visit your fold, and shall miss nothing. 25You shall know also that your seed shall be great, Your offspring as the plants (esev) of the earth. 26You shall come to your grave in a full age, like a shock of grain comes in its season. 27Look this, we have searched it, so it is. Hear it, and know it for your good."
1Then Job answered, 2"Oh that my anguish were weighed, and all my calamity laid in the balances! 3For now it would be heavier than the sand of the seas, therefore have my words been rash. 4For the arrows of the Almighty (Shaddai) are within me. My spirit drinks up their poison. The terrors of God (Eloah) set themselves in array against me. 5Does the wild donkey bray when he has grass? Or does the ox low over his fodder? 6Can that which has no flavor be eaten without salt? Or is there any taste in the white of an egg? 7My soul refuses to touch them. They are as loathsome food to me.
1Now before the feast of the Passover, Jesus, knowing that his time had come that he would depart from this world to the Father, having loved (Agapeo) his own who were in the world, he loved (Agapeo) them to the end. 2During supper, the devil having already put into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him, 3Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came forth from God, and was going to God, 4arose from supper, and laid aside his outer garments. He took a towel, and wrapped a towel around his waist. 5Then he poured water into the basin, and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the towel that was wrapped around him. 6Then he came to Simon Peter. He said to him, "Lord (Kurios) , will you wash my feet?" 7Jesus answered him, "You don't know what I am doing now, but you will understand later." 8Peter said to him, "You will never wash my feet!" Jesus answered him, "If I don't wash you, you have no part with me." 9Simon Peter said to him, "Lord (Kurios) , not my feet only, but also my hands and my head!" 10Jesus said to him, "Someone who has bathed only needs to have his feet washed, but is completely clean. You are clean, but not all of you." 11For he knew him who would betray him, therefore he said, "You are not all clean." 12So when he had washed their feet, put his outer garment back on, and sat down again, he said to them, "Do you know what I have done to you? 13You call me, 'Teacher' and 'Lord (Kurios) .' You say so correctly, for so I am. 14If I then, the Lord (Kurios) and the Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet. 15For I have given you an example, that you also should do as I have done to you. 16Most certainly I tell you, a servant is not greater than his master (Kurios) , neither one who is sent greater than he who sent him. 17If you know these things, blessed are you if you do them. 18I don't speak concerning all of you. I know whom I have chosen. But that the Scripture may be fulfilled, 'He who eats bread with me has lifted up his heel against me.' 19From now on, I tell you before it happens, that when it happens, you may believe that I am he. 20Most certainly I tell you, he who receives whomever I send, receives me; and he who receives me, receives him who sent me." 21When Jesus had said this, he was troubled in spirit, and testified, "Most certainly I tell you that one of you will betray me." 22The disciples looked at one another, perplexed about whom he spoke. 23One of his disciples, whom Jesus loved (Agapeo) , was at the table, leaning against Jesus' breast. 24Simon Peter therefore beckoned to him, and said to him, "Tell us who it is of whom he speaks." 25He, leaning back, as he was, on Jesus' breast, asked him, "Lord (Kurios) , who is it?" 26Jesus therefore answered, "It is he to whom I will give this piece of bread when I have dipped it." So when he had dipped the piece of bread, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot. 27After the piece of bread, then Satan entered into him. Then Jesus said to him, "What you do, do quickly." 28Now no man at the table knew why he said this to him. 29For some thought, because Judas had the money box, that Jesus said to him, "Buy what things we need for the feast," or that he should give something to the poor. 30Therefore, having received that morsel, he went out immediately. It was night. 31When he had gone out, Jesus said, "Now the Son of Man has been glorified, and God has been glorified in him. 32If God has been glorified in him, God will also glorify him in himself, and he will glorify him immediately. 33Little children, I will be with you a little while longer. You will seek me, and as I said to the Jews, 'Where I am going, you can't come,' so now I tell you. 34A new commandment I give to you, that you love (Agapeo) one another, just like I have loved (Agapeo) you; that you also love (Agapeo) one another. 35By this everyone will know that you are my disciples, if you have love (Agape) for one another." 36Simon Peter said to him, "Lord (Kurios) , where are you going?" Jesus answered, "Where I am going, you can't follow now, but you will follow afterwards." 37Peter said to him, "Lord (Kurios) , why can't I follow you now? I will lay down my life for you." 38Jesus answered him, "Will you lay down your life for me? Most certainly I tell you, the rooster won't crow until you have denied me three times.