1"Moreover you shall make the tabernacle with ten curtains; of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet, with cherubim. The work of the skillful workman you shall make them. 2The length of each curtain shall be twenty-eight cubits, and the breadth of each curtain four cubits: all the curtains shall have one measure. 3Five curtains shall be coupled together one to another; and the other five curtains shall be coupled one to another. 4You shall make loops of blue on the edge of the one curtain from the edge in the coupling; and likewise you shall make in the edge of the curtain that is outmost in the second coupling. 5You shall make fifty loops in the one curtain, and you shall make fifty loops in the edge of the curtain that is in the second coupling. The loops shall be opposite one to another. 6You shall make fifty clasps of gold, and couple the curtains one to another with the clasps: and the tabernacle shall be a unit. 7"You shall make curtains of goats' hair for a covering over the tabernacle. You shall make them eleven curtains. 8The length of each curtain shall be thirty cubits, and the breadth of each curtain four cubits: the eleven curtains shall have one measure. 9You shall couple five curtains by themselves, and six curtains by themselves, and shall double over the sixth curtain in the forefront of the tent. 10You shall make fifty loops on the edge of the one curtain that is outmost in the coupling, and fifty loops on the edge of the curtain which is outmost in the second coupling. 11You shall make fifty clasps of brass, and put the clasps into the loops, and couple the tent together, that it may be one. 12The overhanging part that remains of the curtains of the tent, the half curtain that remains, shall hang over the back of the tabernacle. 13The cubit on the one side, and the cubit on the other side, of that which remains in the length of the curtains of the tent, shall hang over the sides of the tabernacle on this side and on that side, to cover it. 14You shall make a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering of sea cow hides above. 15"You shall make the boards for the tabernacle of acacia wood, standing up. 16Ten cubits shall be the length of a board, and one and a half cubits the breadth of each board. 17There shall be two tenons in each board, joined to one another: thus you shall make for all the boards of the tabernacle. 18You shall make the boards for the tabernacle, twenty boards for the south side southward. 19You shall make forty sockets of silver under the twenty boards; two sockets under one board for its two tenons, and two sockets under another board for its two tenons. 20For the second side of the tabernacle, on the north side, twenty boards, 21and their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board. 22For the far part of the tabernacle westward you shall make six boards. 23You shall make two boards for the corners of the tabernacle in the far part. 24They shall be double beneath, and in the same way they shall be whole to its top to one ring: thus shall it be for them both; they shall be for the two corners. 25There shall be eight boards, and their sockets of silver, sixteen sockets; two sockets under one board, and two sockets under another board. 26"You shall make bars of acacia wood: five for the boards of the one side of the tabernacle, 27and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle, for the far part westward. 28The middle bar in the midst of the boards shall pass through from end to end. 29You shall overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars: and you shall overlay the bars with gold. 30You shall set up the tabernacle according to the way that it was shown to you on the mountain. 31"You shall make a veil of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, with cherubim. The work of the skillful workman shall it be made. 32You shall hang it on four pillars of acacia overlaid with gold; their hooks shall be of gold, on four sockets of silver. 33You shall hang up the veil under the clasps, and shall bring the ark of the testimony in there within the veil: and the veil shall separate the holy place from the most holy for you. 34You shall put the mercy seat on the ark of the testimony in the most holy place. 35You shall set the table outside the veil, and the lampstand over against the table on the side of the tabernacle toward the south: and you shall put the table on the north side. 36"You shall make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer. 37You shall make for the screen five pillars of acacia, and overlay them with gold: their hooks shall be of gold: and you shall cast five sockets of brass for them.
1It happened after many days, that the word of TheIAM (Yahweh) came to Elijah, in the third year, saying, "Go, show yourself to Ahab; and I will send rain on the earth." 2Elijah went to show himself to Ahab. The famine was severe in Samaria. 3Ahab called Obadiah, who was over the household. (Now Obadiah feared TheIAM (Yahweh) greatly: 4for it was so, when Jezebel cut off the prophets of TheIAM (Yahweh) , that Obadiah took one hundred prophets, and hid them by fifty in a cave, and fed them with bread and water.) 5Ahab said to Obadiah, "Go through the land, to all the springs of water, and to all the brooks. Perhaps we may find grass and save the horses and mules alive, that we not lose all the animals." 6So they divided the land between them to pass throughout it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself. 7As Obadiah was in the way, behold, Elijah met him: and he recognized him, and fell on his face, and said, "Is it you, my lord (Adon) Elijah?" 8He answered him, "It is I. Go, tell your lord (Adon) , 'Behold, Elijah is here!'" 9He said, "Wherein have I sinned, that you would deliver your servant into the hand of Ahab, to kill me? 10As TheIAM (Yahweh) your God (Elohim) lives, there is no nation or kingdom, where my lord (Adon) has not sent to seek you. When they said, 'He is not here,' he took an oath of the kingdom and nation, that they didn't find you. 11Now you say, 'Go, tell your lord (Adon) , "Behold, Elijah is here."' 12It will happen, as soon as I am gone from you, that the Spirit of TheIAM (Yahweh) will carry you I don't know where; and so when I come and tell Ahab, and he can't find you, he will kill me. But I, your servant, have feared TheIAM (Yahweh) from my youth. 13Wasn't it told my lord (Adon) what I did when Jezebel killed the prophets of TheIAM (Yahweh) , how I hid one hundred men of TheIAM (Yahweh) 's prophets with fifty to a cave, and fed them with bread and water? 14Now you say, 'Go, tell your lord (Adon) , "Behold, Elijah is here;"' and he will kill me." 15Elijah said, "As TheIAM (Yahweh) of Armies lives, before whom I stand, I will surely show myself to him today." 16So Obadiah went to meet Ahab, and told him; and Ahab went to meet Elijah. 17It happened, when Ahab saw Elijah, that Ahab said to him, "Is that you, you troubler of Israel?" 18He answered, "I have not troubled Israel; but you, and your father's house, in that you have forsaken the commandments of TheIAM (Yahweh) , and you have followed the Baals. 19Now therefore send, and gather to me all Israel to Mount Carmel, and four hundred fifty of the prophets of Baal, and four hundred of the prophets of the Asherah, who eat at Jezebel's table." 20So Ahab sent to all the children of Israel, and gathered the prophets together to Mount Carmel. 21Elijah came near to all the people, and said, "How long will you waver between the two sides? If TheIAM (Yahweh) is God (Elohim) , follow him; but if Baal, then follow him." The people answered him not a word. 22Then Elijah said to the people, "I, even I only, am left a prophet of TheIAM (Yahweh) ; but Baal's prophets are four hundred fifty men. 23Let them therefore give us two bulls; and let them choose one bull for themselves, and cut it in pieces, and lay it on the wood, and put no fire under; and I will dress the other bull, and lay it on the wood, and put no fire under it. 24You call on the name of your god (Elohim) , and I will call on the name of TheIAM (Yahweh) . The God (Elohim) who answers by fire, let him be God (Elohim) ." All the people answered, "It is well said." 25Elijah said to the prophets of Baal, "Choose one bull for yourselves, and dress it first; for you are many; and call on the name of your god (Elohim) , but put no fire under it." 26They took the bull which was given them, and they dressed it, and called on the name of Baal from morning even until noon, saying, Baal, hear us. But there was no voice, nor any who answered. They leaped about the altar which was made. 27It happened at noon, that Elijah mocked them, and said, "Cry aloud; for he is a god (Elohim) . Either he is musing, or he has gone aside, or he is on a journey, or perhaps he sleeps and must be awakened." 28They cried aloud, and cut themselves in their way with knives and lances, until the blood gushed out on them. 29It was so, when midday was past, that they prophesied until the time of the offering of the offering; but there was neither voice, nor any to answer, nor any who regarded. 30Elijah said to all the people, "Come near to me;" and all the people came near to him. He repaired the altar of TheIAM (Yahweh) that was thrown down. 31Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, to whom the word of TheIAM (Yahweh) came, saying, "Israel shall be your name." 32With the stones he built an altar in the name of TheIAM (Yahweh) . He made a trench around the altar, large enough to contain two measures of seed. 33He put the wood in order, and cut the bull in pieces, and laid it on the wood. He said, "Fill four jars with water, and pour it on the burnt offering, and on the wood." 34He said, "Do it a second time;" and they did it the second time. He said, "Do it a third time;" and they did it the third time. 35The water ran around the altar; and he also filled the trench with water. 36It happened at the time of the offering of the offering, that Elijah the prophet came near, and said, "TheIAM (Yahweh) , the God (Elohim) of Abraham, of Isaac, and of Israel, let it be known this day that you are God (Elohim) in Israel, and that I am your servant, and that I have done all these things at your word. 37Hear me, TheIAM (Yahweh) , hear me, that this people may know that you, TheIAM (Yahweh) , are God (Elohim) , and that you have turned their heart back again." 38Then the fire of TheIAM (Yahweh) fell, and consumed the burnt offering, and the wood, and the stones, and the dust, and licked up the water that was in the trench. 39When all the people saw it, they fell on their faces. They said, "TheIAM (Yahweh) , he is God (Elohim) ! TheIAM (Yahweh) , he is God (Elohim) !" 40Elijah said to them, "Seize the prophets of Baal! Don't let one of them escape!" They seized them. Elijah brought them down to the brook Kishon, and killed them there. 41Elijah said to Ahab, "Get up, eat and drink; for there is the sound of abundance of rain." 42So Ahab went up to eat and to drink. Elijah went up to the top of Carmel; and he bowed himself down on the earth, and put his face between his knees. 43He said to his servant, "Go up now, look toward the sea." He went up, and looked, and said, "There is nothing." He said, "Go again" seven times. 44It happened at the seventh time, that he said, "Behold, a small cloud, like a man's hand, is rising out of the sea." He said, "Go up, tell Ahab, 'Get ready and go down, so that the rain doesn't stop you.'" 45It happened in a little while, that the sky grew black with clouds and wind, and there was a great rain. Ahab rode, and went to Jezreel. 46The hand of TheIAM (Yahweh) was on Elijah; and he tucked his cloak into his belt and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
37and that we should bring the first fruits of our dough, and our wave offerings, and the fruit of all kinds of trees, the new wine and the oil, to the priests, to the rooms of the house of our God (Elohim) ; and the tithes of our ground to the Levites; for they, the Levites, take the tithes in all the cities of our tillage. 38The priest the son of Aaron shall be with the Levites, when the Levites take tithes: and the Levites shall bring up the tithe of the tithes to the house of our God (Elohim) , to the rooms, into the treasure house. 39For the children of Israel and the children of Levi shall bring the wave offering of the grain, of the new wine, and of the oil, to the rooms, where are the vessels of the sanctuary, and the priests who minister, and the porters, and the singers. We will not forsake the house of our God (Elohim) .
1The princes of the people lived in Jerusalem: the rest of the people also cast lots, to bring one of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts in the [other] cities. 2The people blessed all the men who willingly offered themselves to dwell in Jerusalem. 3Now these are the chiefs of the province who lived in Jerusalem: but in the cities of Judah lived everyone in his possession in their cities, [to wit], Israel, the priests, and the Levites, and the Nethinim, and the children of Solomon's servants. 4In Jerusalem lived certain of the children of Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah: Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalalel, of the children of Perez; 5and Maaseiah the son of Baruch, the son of Colhozeh, the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of Zechariah, the son of the Shilonite. 6All the sons of Perez who lived in Jerusalem were four hundred sixty-eight valiant men. 7These are the sons of Benjamin: Sallu the son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jeshaiah. 8After him Gabbai, Sallai, nine hundred twenty-eight. 9Joel the son of Zichri was their overseer; and Judah the son of Hassenuah was second over the city. 10Of the priests: Jedaiah the son of Joiarib, Jachin, 11Seraiah the son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, the ruler of the house of God (Elohim) , 12and their brothers who did the work of the house, eight hundred twenty-two; and Adaiah the son of Jeroham, the son of Pelaliah, the son of Amzi, the son of Zechariah, the son of Pashhur, the son of Malchijah, 13and his brothers, chiefs of fathers' [houses], two hundred forty-two; and Amashsai the son of Azarel, the son of Ahzai, the son of Meshillemoth, the son of Immer, 14and their brothers, mighty men of valor, one hundred twenty-eight; and their overseer was Zabdiel, the son of Haggedolim.
1Now there was a man of the Pharisees named Nicodemus, a ruler of the Jews. 2The same came to him by night, and said to him, "Rabbi, we know that you are a teacher come from God, for no one can do these signs that you do, unless God is with him." 3Jesus answered him, "Most certainly, I tell you, unless one is born anew, he can't see the Kingdom of God." 4Nicodemus said to him, "How can a man be born when he is old? Can he enter a second time into his mother's womb, and be born?" 5Jesus answered, "Most certainly I tell you, unless one is born of water and spirit, he can't enter into the Kingdom of God! 6That which is born of the flesh is flesh. That which is born of the Spirit is spirit. 7Don't marvel that I said to you, 'You must be born anew.' 8The wind blows where it wants to, and you hear its sound, but don't know where it comes from and where it is going. So is everyone who is born of the Spirit." 9Nicodemus answered him, "How can these things be?" 10Jesus answered him, "Are you the teacher of Israel, and don't understand these things? 11Most certainly I tell you, we speak that which we know, and testify of that which we have seen, and you don't receive our witness. 12If I told you earthly things and you don't believe, how will you believe if I tell you heavenly things? 13No one has ascended into heaven, but he who descended out of heaven, the Son of Man, who is in heaven. 14As Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of Man be lifted up, 15that whoever believes in him should not perish, but have eternal life. 16For God so loved (Agapeo) the world, that he gave his one and only Son, that whoever believes in him should not perish, but have eternal life. 17For God didn't send his Son into the world to judge the world, but that the world should be saved through him. 18He who believes in him is not judged. He who doesn't believe has been judged already, because he has not believed in the name of the one and only Son of God. 19This is the judgment, that the light has come into the world, and men loved (Agapeo) the darkness rather than the light; for their works were evil. 20For everyone who does evil hates the light, and doesn't come to the light, lest his works would be exposed. 21But he who does the truth comes to the light, that his works may be revealed, that they have been done in God." 22After these things, Jesus came with his disciples into the land of Judea. He stayed there with them, and baptized. 23John also was baptizing in Enon near Salim, because there was much water there. They came, and were baptized. 24For John was not yet thrown into prison. 25There arose therefore a questioning on the part of John's disciples with some Jews about purification. 26They came to John, and said to him, "Rabbi, he who was with you beyond the Jordan, to whom you have testified, behold, the same baptizes, and everyone is coming to him." 27John answered, "A man can receive nothing, unless it has been given him from heaven. 28You yourselves testify that I said, 'I am not the Christ,' but, 'I have been sent before him.' 29He who has the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly because of the bridegroom's voice. This, my joy, therefore is made full. 30He must increase, but I must decrease. 31He who comes from above is above all. He who is from the Earth belongs to the Earth, and speaks of the Earth. He who comes from heaven is above all. 32What he has seen and heard, of that he testifies; and no one receives his witness. 33He who has received his witness has set his seal to this, that God is true. 34For he whom God has sent speaks the words of God; for God gives the Spirit without measure. 35The Father loves (Agapeo) the Son, and has given all things into his hand. 36One who believes in the Son has eternal life, but one who disobeys the Son won't see life, but the wrath of God remains on him."