. Follow that by reading
. The third chunk is
You can read the passages below. If you're looking to read for
a different day or want to use your own Bible, then the entire
year’s plan is below them in a table. Enjoy!
1TheIAM (Yahweh) spoke to Moses, saying, 2"Speak to the children of Israel, that they take an offering for me. From everyone whose heart makes him willing you shall take my offering. 3This is the offering which you shall take from them: gold, silver, brass, 4blue, purple, scarlet, fine linen, goats' hair, 5rams' skins dyed red, sea cow hides, acacia wood, 6oil for the light, spices for the anointing oil and for the sweet incense, 7onyx stones, and stones to be set for the ephod and for the breastplate. 8Let them make me a sanctuary, that I may dwell among them. 9According to all that I show you, the pattern of the tabernacle, and the pattern of all of its furniture, even so you shall make it. 10"They shall make an ark of acacia wood. Its length shall be two and a half cubits, its breadth a cubit and a half, and a cubit and a half its height. 11You shall overlay it with pure gold. You shall overlay it inside and outside, and you shall make a gold molding around it. 12You shall cast four rings of gold for it, and put them in its four feet. Two rings shall be on the one side of it, and two rings on the other side of it. 13You shall make poles of acacia wood, and overlay them with gold. 14You shall put the poles into the rings on the sides of the ark to carry the ark. 15The poles shall be in the rings of the ark. They shall not be taken from it. 16You shall put the testimony which I shall give you into the ark. 17You shall make a mercy seat of pure gold. Two and a half cubits shall be its length, and a cubit and a half its breadth. 18You shall make two cherubim of hammered gold. You shall make them at the two ends of the mercy seat. 19Make one cherub at the one end, and one cherub at the other end. You shall make the cherubim on its two ends of one piece with the mercy seat. 20The cherubim shall spread out their wings upward, covering the mercy seat with their wings, with their faces toward one another. The faces of the cherubim shall be toward the mercy seat. 21You shall put the mercy seat on top of the ark, and in the ark you shall put the testimony that I will give you. 22There I will meet with you, and I will tell you from above the mercy seat, from between the two cherubim which are on the ark of the testimony, all that I command you for the children of Israel. 23"You shall make a table of acacia wood. Two cubits shall be its length, and a cubit its breadth, and one and a half cubits its height. 24You shall overlay it with pure gold, and make a gold molding around it. 25You shall make a rim of a handbreadth around it. You shall make a golden molding on its rim around it. 26You shall make four rings of gold for it, and put the rings in the four corners that are on its four feet. 27the rings shall be close to the rim, for places for the poles to carry the table. 28You shall make the poles of acacia wood, and overlay them with gold, that the table may be carried with them. 29You shall make its dishes, its spoons, its ladles, and its bowls to pour out offerings with. You shall make them of pure gold. 30You shall set bread of the presence on the table before me always. 31"You shall make a lampstand of pure gold. Of hammered work shall the lampstand be made, even its base, its shaft, its cups, its buds, and its flowers, shall be of one piece with it. 32There shall be six branches going out of its sides: three branches of the lampstand out of its one side, and three branches of the lampstand out of its other side; 33three cups made like almond blossoms in one branch, a bud and a flower; and three cups made like almond blossoms in the other branch, a bud and a flower, so for the six branches going out of the lampstand; 34and in the lampstand four cups made like almond blossoms, its buds and its flowers; 35and a bud under two branches of one piece with it, and a bud under two branches of one piece with it, and a bud under two branches of one piece with it, for the six branches going out of the lampstand. 36Their buds and their branches shall be of one piece with it, all of it one beaten work of pure gold. 37You shall make its lamps seven, and they shall light its lamps to give light to the space in front of it. 38Its snuffers and its snuff dishes shall be of pure gold. 39It shall be made of a talent of pure gold, with all these accessories. 40See that you make them after their pattern, which has been shown to you on the mountain.
31Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Israel? 32There was war between Asa and Baasha king of Israel all their days. 33In the third year of Asa king of Judah began Baasha the son of Ahijah to reign over all Israel in Tirzah, [and reigned] twenty-four years. 34He did that which was evil in the sight of TheIAM (Yahweh) , and walked in the way of Jeroboam, and in his sin with which he made Israel to sin.
1The word of TheIAM (Yahweh) came to Jehu the son of Hanani against Baasha, saying, 2"Because I exalted you out of the dust, and made you prince over my people Israel, and you have walked in the way of Jeroboam, and have made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins; 3behold, I will utterly sweep away Baasha and his house; and I will make your house like the house of Jeroboam the son of Nebat. 4The dogs will eat Baasha's descendants who die in the city; and he who dies of his in the field the birds of the sky will eat." 5Now the rest of the acts of Baasha, and what he did, and his might, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Israel? 6Baasha slept with his fathers, and was buried in Tirzah; and Elah his son reigned in his place. 7Moreover by the prophet Jehu the son of Hanani came the word of TheIAM (Yahweh) against Baasha, and against his house, both because of all the evil that he did in the sight of TheIAM (Yahweh) , to provoke him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam, and because he struck him. 8In the twenty-sixth year of Asa king of Judah began Elah the son of Baasha to reign over Israel in Tirzah, [and reigned] two years. 9His servant Zimri, captain of half his chariots, conspired against him. Now he was in Tirzah, drinking himself drunk in the house of Arza, who was over the household in Tirzah: 10and Zimri went in and struck him, and killed him, in the twenty-seventh year of Asa king of Judah, and reigned in his place. 11It happened, when he began to reign, as soon as he sat on his throne, that he struck all the house of Baasha: he didn't leave him a single one who urinates on a wall, neither of his relatives, nor of his friends. 12Thus Zimri destroyed all the house of Baasha, according to the word of TheIAM (Yahweh) , which he spoke against Baasha by Jehu the prophet, 13for all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, which they sinned, and with which they made Israel to sin, to provoke TheIAM (Yahweh) , the God (Elohim) of Israel, to anger with their vanities. 14Now the rest of the acts of Elah, and all that he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Israel? 15In the twenty-seventh year of Asa king of Judah did Zimri reign seven days in Tirzah. Now the people were encamped against Gibbethon, which belonged to the Philistines. 16The people who were encamped heard say, Zimri has conspired, and has also struck the king: therefore all Israel made Omri, the captain of the army, king over Israel that day in the camp. 17Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah. 18It happened, when Zimri saw that the city was taken, that he went into the castle of the king's house, and burnt the king's house over him with fire, and died, 19for his sins which he sinned in doing that which was evil in the sight of TheIAM (Yahweh) , in walking in the way of Jeroboam, and in his sin which he did, to make Israel to sin. 20Now the rest of the acts of Zimri, and his treason that he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Israel? 21Then were the people of Israel divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; and half followed Omri. 22But the people who followed Omri prevailed against the people who followed Tibni the son of Ginath: so Tibni died, and Omri reigned. 23In the thirty-first year of Asa king of Judah began Omri to reign over Israel, [and reigned] twelve years: six years reigned he in Tirzah. 24He bought the hill Samaria of Shemer for two talents of silver; and he built on the hill, and called the name of the city which he built, after the name of Shemer, the owner (Adon) of the hill, Samaria.
1Now in the twenty-fourth day of this month the children of Israel were assembled with fasting, and with sackcloth, and earth on them. 2The seed of Israel separated themselves from all foreigners, and stood and confessed their sins, and the iniquities of their fathers. 3They stood up in their place, and read in the book of the law of TheIAM (Yahweh) their God (Elohim) a fourth part of the day; and [another] fourth part they confessed, and worshiped TheIAM (Yahweh) their God (Elohim) . 4Then stood up on the stairs of the Levites, Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, [and] Chenani, and cried with a loud voice to TheIAM (Yahweh) their God (Elohim) . 5Then the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, [and] Pethahiah, said, "Stand up and bless TheIAM (Yahweh) your God (Elohim) from everlasting to everlasting! Bessed be your glorious name, which is exalted above all blessing and praise! 6You are TheIAM (Yahweh) , even you alone. You have made heaven, the heaven of heavens, with all their army, the earth and all things that are on it, the seas and all that is in them, and you preserve them all. The army of heaven worships you. 7You are TheIAM (Yahweh) , the God (Elohim) who chose Abram, and brought him out of Ur of the Chaldees, and gave him the name of Abraham, 8and found his heart faithful before you, and made a covenant with him to give the land of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, and the Perizzite, and the Jebusite, and the Girgashite, to give it to his seed, and have performed your words; for you are righteous. 9"You saw the affliction of our fathers in Egypt, and heard their cry by the Red Sea, 10and showed signs and wonders against Pharaoh, and against all his servants, and against all the people of his land; for you knew that they dealt proudly against them, and made a name for yourself, as it is this day. 11You divided the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and you cast their pursuers (Radaph) into the depths, as a stone into the mighty waters. 12Moreover, in a pillar of cloud you led them by day; and in a pillar of fire by night, to give them light in the way in which they should go. 13"You came down also on Mount Sinai, and spoke with them from heaven, and gave them right ordinances and true laws, good statutes and commandments, 14and made known to them your holy Sabbath, and commanded them commandments, and statutes, and a law, by Moses your servant, 15and gave them bread from the sky for their hunger, and brought forth water for them out of the rock for their thirst, and commanded them that they should go in to possess the land which you had sworn to give them. 16"But they and our fathers dealt proudly and hardened their neck, didn't listen to your commandments, 17and refused to obey, neither were they mindful of your wonders that you did among them, but hardened their neck, and in their rebellion appointed a captain to return to their slavery. But you are a God (Eloah) ready to pardon, gracious and merciful, slow to anger, and abundant in loving kindness, and didn't forsake them. 18Yes, when they had made them a molten calf, and said, 'This is your God (Elohim) who brought you up out of Egypt,' and had committed awful blasphemies; 19yet you in your manifold mercies didn't forsake them in the wilderness: the pillar of cloud didn't depart from over them by day, to lead them in the way; neither the pillar of fire by night, to show them light, and the way in which they should go. 20You gave also your good Spirit to instruct them, and didn't withhold your manna from their mouth, and gave them water for their thirst. 21"Yes, forty years you sustained them in the wilderness. They lacked nothing. Their clothes didn't grow old, and their feet didn't swell. 22Moreover you gave them kingdoms and peoples, which you allotted according to their portions. So they possessed the land of Sihon, even the land of the king of Heshbon, and the land of Og king of Bashan. 23You also multiplied their children as the stars of the sky, and brought them into the land concerning which you said to their fathers, that they should go in to possess it. 24"So the children went in and possessed the land, and you subdued before them the inhabitants of the land, the Canaanites, and gave them into their hands, with their kings, and the peoples of the land, that they might do with them as they pleased. 25They took fortified cities, and a rich land, and possessed houses full of all good things, cisterns dug out, vineyards, and olive groves, and fruit trees in abundance. So they ate, were filled, became fat, and delighted themselves in your great goodness. 26"Nevertheless they were disobedient, and rebelled against you, and cast your law behind their back, and killed your prophets that testified against them to turn them again to you, and they committed awful blasphemies. 27Therefore you delivered them into the hand of their adversaries, who distressed them. In the time of their trouble, when they cried to you, you heard from heaven; and according to your manifold mercies you gave them saviors who saved them out of the hand of their adversaries. 28But after they had rest, they did evil again before you; therefore left you them in the hand of their enemies, so that they had the dominion over them; yet when they returned, and cried to you, you heard from heaven; and many times you delivered them according to your mercies, 29and testified against them, that you might bring them again to your law. Yet they dealt proudly, and didn't listen to your commandments, but sinned against your ordinances, (which if a man does, he shall live in them), turned their backs, stiffened their neck, and would not hear. 30Yet many years you put up with them, and testified against them by your Spirit through your prophets. Yet would they not give ear. Therefore you gave them into the hand of the peoples of the lands. 31"Nevertheless in your manifold mercies you did not make a full end of them, nor forsake them; for you are a gracious and merciful God (El) . 32Now therefore, our God (Elohim) , the great, the mighty, and the awesome God (El) , who keeps covenant and loving kindness, don't let all the travail seem little before you, that has come on us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all your people, since the time of the kings of Assyria to this day. 33However you are just in all that is come on us; for you have dealt truly, but we have done wickedly; 34neither have our kings, our princes, our priests, nor our fathers, kept your law, nor listened to your commandments and your testimonies with which you testified against them. 35For they have not served you in their kingdom, and in your great goodness that you gave them, and in the large and rich land which you gave before them, neither did they turn from their wicked works. 36"Behold, we are servants this day, and as for the land that you gave to our fathers to eat its fruit and its good, behold, we are servants in it. 37It yields much increase to the kings whom you have set over us because of our sins: also they have power over our bodies, and over our livestock, at their pleasure, and we are in great distress. 38Yet for all this, we make a sure covenant, and write it; and our princes, our Levites, [and] our priests, seal to it."
1In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. 2The same was in the beginning with God. 3All things were made through him. Without him was not anything made that has been made. 4In him was life, and the life was the light of men. 5The light shines in the darkness, and the darkness hasn't overcome it. 6There came a man, sent from God, whose name was John. 7The same came as a witness, that he might testify about the light, that all might believe through him. 8He was not the light, but was sent that he might testify about the light. 9The true light that enlightens everyone was coming into the world. 10He was in the world, and the world was made through him, and the world didn't recognize him. 11He came to his own, and those who were his own didn't receive him. 12But as many as received him, to them he gave the right to become God's children, to those who believe in his name: 13who were born not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God. 14The Word became flesh, and lived among us. We saw his glory, such glory as of the one and only Son of the Father, full of grace and truth. 15John testified about him. He cried out, saying, "This was he of whom I said, 'He who comes after me has surpassed me, for he was before me.'" 16From his fullness we all received grace upon grace. 17For the law was given through Moses. Grace and truth were realized through Jesus Christ. 18No one has seen God at any time. The one and only Son, who is in the bosom of the Father, he has declared him. 19This is John's testimony, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, "Who are you?" 20He declared, and didn't deny, but he declared, "I am not the Christ." 21They asked him, "What then? Are you Elijah?" He said, "I am not." "Are you the prophet?" He answered, "No." 22They said therefore to him, "Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. What do you say about yourself?" 23He said, "I am the voice of one crying in the wilderness, 'Make straight the way of the Lord (Kurios) ,' as Isaiah the prophet said." 24The ones who had been sent were from the Pharisees. 25They asked him, "Why then do you baptize, if you are not the Christ, nor Elijah, nor the prophet?" 26John answered them, "I baptize in water, but among you stands one whom you don't know. 27He is the one who comes after me, who is preferred before me, whose sandal strap I'm not worthy to loosen." 28These things were done in Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing. 29The next day, he saw Jesus coming to him, and said, "Behold, the Lamb of God, who takes away the sin of the world! 30This is he of whom I said, 'After me comes a man who is preferred before me, for he was before me.' 31I didn't know him, but for this reason I came baptizing in water: that he would be revealed to Israel." 32John testified, saying, "I have seen the Spirit descending like a dove out of heaven, and it remained on him. 33I didn't recognize him, but he who sent me to baptize in water, he said to me, 'On whomever you will see the Spirit descending, and remaining on him, the same is he who baptizes in the Holy Spirit.' 34I have seen, and have testified that this is the Son of God." 35Again, the next day, John was standing with two of his disciples, 36and he looked at Jesus as he walked, and said, "Behold, the Lamb of God!" 37The two disciples heard him speak, and they followed Jesus. 38Jesus turned, and saw them following, and said to them, "What are you looking for?" They said to him, "Rabbi" (which is to say, being interpreted, Teacher), "where are you staying?" 39He said to them, "Come, and see." They came and saw where he was staying, and they stayed with him that day. It was about the tenth hour. 40One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah () !" (which is, being interpreted, Christ). 42He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). 43On the next day, he was determined to go out into Galilee, and he found Philip. Jesus said to him, "Follow me." 44Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter. 45Philip found Nathanael, and said to him, "We have found him, of whom Moses in the law, and the prophets, wrote: Jesus of Nazareth, the son of Joseph." 46Nathanael said to him, "Can any good thing come out of Nazareth?" Philip said to him, "Come and see." 47Jesus saw Nathanael coming to him, and said about him, "Behold, an Israelite indeed, in whom is no deceit!" 48Nathanael said to him, "How do you know me?" Jesus answered him, "Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you." 49Nathanael answered him, "Rabbi, you are the Son of God! You are King of Israel!" 50Jesus answered him, "Because I told you, 'I saw you underneath the fig tree,' do you believe? You will see greater things than these!" 51He said to him, "Most certainly, I tell you, hereafter you will see heaven opened, and the angels of God ascending and descending on the Son of Man."
Ooh isn’t it pretty? Well I like it anyway! More seriously the
colours can help you (just a little bit) if you have coloured ribbons as
dividers in your Bible to quickly get to the relevant section.