. Follow that by reading
. The third chunk is
You can read the passages below. If you're looking to read for
a different day or want to use your own Bible, then the entire
year’s plan is below them in a table. Enjoy!
4Moses said, "This is what TheIAM (Yahweh) says: 'About midnight I will go out into the midst of Egypt, 5and all the firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh who sits on his throne, even to the firstborn of the female servant who is behind the mill; and all the firstborn of livestock. 6There shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there has not been, nor shall be any more. 7But against any of the children of Israel a dog won't even bark or move its tongue, against man or animal; that you may know that TheIAM (Yahweh) makes a distinction between the Egyptians and Israel. 8All these your servants shall come down to me, and bow down themselves to me, saying, "Get out, with all the people who follow you;" and after that I will go out.'" He went out from Pharaoh in hot anger. 9TheIAM (Yahweh) said to Moses, "Pharaoh won't listen to you, that my wonders may be multiplied in the land of Egypt." 10Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, and TheIAM (Yahweh) hardened Pharaoh's heart, and he didn't let the children of Israel go out of his land.
1TheIAM (Yahweh) spoke to Moses and Aaron in the land of Egypt, saying, 2"This month shall be to you the beginning of months. It shall be the first month of the year to you. 3Speak to all the congregation of Israel, saying, 'On the tenth day of this month, they shall take to them every man a lamb, according to their fathers' houses, a lamb for a household; 4and if the household is too little for a lamb, then he and his neighbor next to his house shall take one according to the number of the souls; according to what everyone can eat you shall make your count for the lamb. 5Your lamb shall be without blemish, a male a year old. You shall take it from the sheep, or from the goats: 6and you shall keep it until the fourteenth day of the same month; and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it at evening. 7They shall take some of the blood, and put it on the two doorposts and on the lintel, on the houses in which they shall eat it. 8They shall eat the flesh in that night, roasted with fire, and unleavened bread. They shall eat it with bitter herbs. 9Don't eat it raw, nor boiled at all with water, but roasted with fire; with its head, its legs and its inner parts. 10You shall let nothing of it remain until the morning; but that which remains of it until the morning you shall burn with fire.
11After him was Shammah the son of Agee a Hararite. The Philistines were gathered together into a troop, where there was a plot of ground full of lentils; and the people fled from the Philistines. 12But he stood in the midst of the plot, and defended it, and killed the Philistines; and TheIAM (Yahweh) worked a great victory. 13Three of the thirty chief men went down, and came to David in the harvest time to the cave of Adullam; and the troop of the Philistines was encamped in the valley of Rephaim. 14David was then in the stronghold; and the garrison of the Philistines was then in Bethlehem. 15David longed, and said, "Oh that one would give me water to drink of the well of Bethlehem, which is by the gate!" 16The three mighty men broke through the army of the Philistines, and drew water out of the well of Bethlehem, that was by the gate, and took it, and brought it to David: but he would not drink of it, but poured it out to TheIAM (Yahweh) . 17He said, "Be it far from me, TheIAM (Yahweh) , that I should do this! Isn't it the blood of the men who went in jeopardy of their lives?" Therefore he would not drink it. The three mighty men did these things. 18Abishai, the brother of Joab, the son of Zeruiah, was chief of the three. He lifted up his spear against three hundred and killed them, and had a name among the three. 19Wasn't he most honorable of the three? therefore he was made their captain: however he didn't attain to the [first] three. 20Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man of Kabzeel, who had done mighty deeds, he killed the two [sons of] Ariel of Moab: he went down also and killed a lion in the midst of a pit in time of snow. 21He killed an Egyptian, a goodly man: and the Egyptian had a spear in his hand; but he went down to him with a staff, and plucked the spear out of the Egyptian's hand, and killed him with his own spear. 22These things did Benaiah the son of Jehoiada, and had a name among the three mighty men. 23He was more honorable than the thirty, but he didn't attain to the [first] three. David set him over his guard. 24Asahel the brother of Joab was one of the thirty; Elhanan the son of Dodo of Bethlehem, 25Shammah the Harodite, Elika the Harodite, 26Helez the Paltite, Ira the son of Ikkesh the Tekoite, 27Abiezer the Anathothite, Mebunnai the Hushathite, 28Zalmon the Ahohite, Maharai the Netophathite, 29Heleb the son of Baanah the Netophathite, Ittai the son of Ribai of Gibeah of the children of Benjamin, 30Benaiah a Pirathonite, Hiddai of the brooks of Gaash. 31Abialbon the Arbathite, Azmaveth the Barhumite, 32Eliahba the Shaalbonite, the sons of Jashen, Jonathan, 33Shammah the Hararite, Ahiam the son of Sharar the Ararite, 34Eliphelet the son of Ahasbai, the son of the Maacathite, Eliam the son of Ahithophel the Gilonite, 35Hezro the Carmelite, Paarai the Arbite, 36Igal the son of Nathan of Zobah, Bani the Gadite, 37Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, armor bearers to Joab the son of Zeruiah, 38Ira the Ithrite, Gareb the Ithrite, 39Uriah the Hittite: thirty-seven in all.
1Again the anger of TheIAM (Yahweh) was kindled against Israel, and he moved David against them, saying, "Go, number Israel and Judah." 2The king said to Joab the captain of the army, who was with him, "Now go back and forth through all the tribes of Israel, from Dan even to Beersheba, and number the people, that I may know the sum of the people." 3Joab said to the king, "Now may TheIAM (Yahweh) your God (Elohim) add to the people, however many they may be, one hundred times; and may the eyes of my lord (Adon) the king see it. But why does my lord (Adon) the king delight in this thing?" 4Notwithstanding, the king's word prevailed against Joab, and against the captains of the army. Joab and the captains of the army went out from the presence of the king, to number the people of Israel.
1Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building a temple to TheIAM (Yahweh) , the God (Elohim) of Israel; 2then they drew near to Zerubbabel, and to the heads of fathers' [houses], and said to them, "Let us build with you; for we seek your God (Elohim) , as you do; and we sacrifice to him since the days of Esar Haddon king of Assyria, who brought us up here." 3But Zerubbabel, and Jeshua, and the rest of the heads of fathers' [houses] of Israel, said to them, "You have nothing to do with us in building a house to our God (Elohim) ; but we ourselves together will build to TheIAM (Yahweh) , the God (Elohim) of Israel, as king Cyrus the king of Persia has commanded us." 4Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building, 5and hired counselors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia. 6In the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, wrote they an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem. 7In the days of Artaxerxes wrote Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of his companions, to Artaxerxes king of Persia; and the writing of the letter was written in the Syrian [character], and set forth in the Syrian [language]. 8Rehum the chancellor and Shimshai the scribe wrote a letter against Jerusalem to Artaxerxes the king in this sort: 9then [wrote] Rehum the chancellor, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions, the Dinaites, and the Apharsathchites, the Tarpelites, the Apharsites, the Archevites, the Babylonians, the Shushanchites, the Dehaites, the Elamites, 10and the rest of the nations whom the great and noble Osnappar brought over, and set in the city of Samaria, and in the rest [of the country] beyond the River, and so forth. 11This is the copy of the letter that they sent to Artaxerxes the king: Your servants the men beyond the River, and so forth. 12Be it known to the king, that the Jews who came up from you are come to us to Jerusalem; they are building the rebellious and the bad city, and have finished the walls, and repaired the foundations. 13Be it known now to the king that if this city is built, and the walls finished, they will not pay tribute, custom, or toll, and in the end it will be hurtful to the kings. 14Now because we eat the salt of the palace, and it is not appropriate for us to see the king's dishonor, therefore have we sent and informed the king; 15that search may be made in the book of the records of your fathers: so you shall find in the book of the records, and know that this city is a rebellious city, and hurtful to kings and provinces, and that they have moved sedition within the same of old time; for which cause was this city laid waste. 16We inform the king that, if this city be built, and the walls finished, by this means you shall have no portion beyond the River. 17[Then] sent the king an answer to Rehum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions who dwell in Samaria, and in the rest [of the country] beyond the River: Peace, and so forth. 18The letter which you sent to us has been plainly read before me. 19I decreed, and search has been made, and it is found that this city of old time has made insurrection against kings, and that rebellion and sedition have been made therein. 20There have been mighty kings also over Jerusalem, who have ruled over all [the country] beyond the River; and tribute, custom, and toll, was paid to them. 21Make a decree now to cause these men to cease, and that this city not be built, until a decree shall be made by me. 22Take heed that you not be slack herein: why should damage grow to the hurt of the kings? 23Then when the copy of king Artaxerxes' letter was read before Rehum, and Shimshai the scribe, and their companions, they went in haste to Jerusalem to the Jews, and made them to cease by force and power. 24Then ceased the work of the house of God (Elah) which is at Jerusalem; and it ceased until the second year of the reign of Darius king of Persia.
1Meanwhile, when a multitude of many thousands had gathered together, so much so that they trampled on each other, he began to tell his disciples first of all, "Beware of the yeast of the Pharisees, which is hypocrisy. 2But there is nothing covered up, that will not be revealed, nor hidden, that will not be known. 3Therefore whatever you have said in the darkness will be heard in the light. What you have spoken in the ear in the inner rooms will be proclaimed on the housetops. 4"I tell you, my friends, don't be afraid of those who kill the body, and after that have no more that they can do. 5But I will warn you whom you should fear. Fear him, who after he has killed, has power to cast into Gehenna. Yes, I tell you, fear him. 6"Aren't five sparrows sold for two assaria coins? Not one of them is forgotten by God. 7But the very hairs of your head are all numbered. Therefore don't be afraid. You are of more value than many sparrows. 8"I tell you, everyone who confesses me before men, him will the Son of Man also confess before the angels of God; 9but he who denies me in the presence of men will be denied in the presence of the angels of God. 10Everyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but those who blaspheme against the Holy Spirit will not be forgiven. 11When they bring you before the synagogues, the rulers, and the authorities, don't be anxious how or what you will answer, or what you will say; 12for the Holy Spirit will teach you in that same hour what you must say." 13One of the multitude said to him, "Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me." 14But he said to him, "Man, who made me a judge or an arbitrator over you?" 15He said to them, "Beware! Keep yourselves from covetousness, for a man's life doesn't consist of the abundance of the things which he possesses." 16He spoke a parable to them, saying, "The ground of a certain rich man brought forth abundantly. 17He reasoned within himself, saying, 'What will I do, because I don't have room to store my crops?' 18He said, 'This is what I will do. I will pull down my barns, and build bigger ones, and there I will store all my grain and my goods. 19I will tell my soul, "Soul, you have many goods laid up for many years. Take your ease, eat, drink, be merry."' 20"But God said to him, 'You foolish one, tonight your soul is required of you. The things which you have prepared - whose will they be?' 21So is he who lays up treasure for himself, and is not rich toward God." 22He said to his disciples, "Therefore I tell you, don't be anxious for your life, what you will eat, nor yet for your body, what you will wear. 23Life is more than food, and the body is more than clothing. 24Consider the ravens: they don't sow, they don't reap, they have no warehouse or barn, and God feeds them. How much more valuable are you than birds! 25Which of you by being anxious can add a cubit to his height? 26If then you aren't able to do even the least things, why are you anxious about the rest? 27Consider the lilies, how they grow. They don't toil, neither do they spin; yet I tell you, even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these. 28But if this is how God clothes the grass in the field, which today exists, and tomorrow is cast into the oven, how much more will he clothe you, O you of little faith? 29Don't seek what you will eat or what you will drink; neither be anxious. 30For the nations of the world seek after all of these things, but your Father knows that you need these things. 31But seek God's Kingdom, and all these things will be added to you. 32Don't be afraid, little flock, for it is your Father's good pleasure to give you the Kingdom. 33Sell that which you have, and give gifts to the needy. Make for yourselves purses which don't grow old, a treasure in the heavens that doesn't fail, where no thief approaches, nor moth destroys. 34For where your treasure is, there will your heart be also. 35"Let your waist be dressed and your lamps burning. 36Be like men watching for their master (Kurios) , when he returns from the marriage feast; that, when he comes and knocks, they may immediately open to him. 37Blessed are those servants, whom the master (Kurios) will find watching when he comes. Most certainly I tell you, that he will dress himself, and make them recline, and will come and serve them. 38They will be blessed if he comes in the second or third watch, and finds them so. 39But know this, that if the master of the house had known in what hour the thief was coming, he would have watched, and not allowed his house to be broken into. 40Therefore be ready also, for the Son of Man is coming in an hour that you don't expect him." 41Peter said to him, "Lord (Kurios) , are you telling this parable to us, or to everybody?" 42The Lord (Kurios) said, "Who then is the faithful and wise steward, whom his master (Kurios) will set over his household, to give them their portion of food at the right times? 43Blessed is that servant whom his master (Kurios) will find doing so when he comes. 44Truly I tell you, that he will set him over all that he has. 45But if that servant says in his heart, 'My master (Kurios) delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken, 46then the master (Kurios) of that servant will come in a day when he isn't expecting him, and in an hour that he doesn't know, and will cut him in two, and place his portion with the unfaithful. 47That servant, who knew his master (Kurios) 's will, and didn't prepare, nor do what he wanted, will be beaten with many stripes, 48but he who didn't know, and did things worthy of stripes, will be beaten with few stripes. To whoever much is given, of him will much be required; and to whom much was entrusted, of him more will be asked. 49"I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. 50But I have a baptism to be baptized with, and how distressed I am until it is accomplished! 51Do you think that I have come to give peace in the earth? I tell you, no, but rather division. 52For from now on, there will be five in one house divided, three against two, and two against three. 53They will be divided, father against son, and son against father; mother against daughter, and daughter against her mother; mother-in-law against her daughter-in-law, and daughter-in-law against her mother-in-law." 54He said to the multitudes also, "When you see a cloud rising from the west, immediately you say, 'A shower is coming,' and so it happens. 55When a south wind blows, you say, 'There will be a scorching heat,' and it happens. 56You hypocrites! You know how to interpret the appearance of the earth and the sky, but how is it that you don't interpret this time? 57Why don't you judge for yourselves what is right? 58For when you are going with your adversary before the magistrate, try diligently on the way to be released from him, lest perhaps he drag you to the judge, and the judge deliver you to the officer, and the officer throw you into prison. 59I tell you, you will by no means get out of there, until you have paid the very last penny."
Ooh isn’t it pretty? Well I like it anyway! More seriously the
colours can help you (just a little bit) if you have coloured ribbons as
dividers in your Bible to quickly get to the relevant section.